急に寒くなったので薄手のコートを着る暇がなかったIt suddenly got cold so I didn't have time to wear a thin coat



つい最近まで猛烈に暑くてこのままじゃ熱中症になる








などと思っていたんですが
ここに来てがくんと気温が下がり
もう冬です。


秋口に着ようと思って買っていた
薄いピンクのトレンチコートと正統派ベージュのトレンチコート。

どちらも1、2回しか着ていません。

実際今はそのコートでは寒いんです。

真夏から真冬へ一気に移行です。




そもそも日本の詩歌の世界では雪月花が尊ばれてきました


しかし昨今この春や秋の雅なシーズンが、
時間的に減っています。

そして夏の暑さが厳しい。

さて今年の冬はどうなるでしょうか。


Until just recently, it was so unbearably hot that I thought I might get heatstroke.

But now, the temperature has dropped suddenly, and winter has arrived.

I had bought two trench coats to wear in the early fall: a light pink one and a classic beige one.

However, I only got to wear each of them once or twice.

Right now, it’s too cold for those coats.

It feels like we’ve skipped straight from summer to winter.

In the world of Japanese poetry, setsugekka—snow, moon, and flowers—has always been cherished.

But in recent years, these elegant seasons of spring and autumn seem to have grown shorter.

Meanwhile, the heat of summer has become more intense.

I wonder what this winter will bring.





にほんブログ村 雑貨ブログ 雑貨ライフへ
にほんブログ村 ライフスタイルブログ スタイルのある暮らしへ
ワークライフバランスランキング

今日は運転免許の更新に行ってきました Today, I went to the police station to renew my driver’s license.



自宅から歩いて10分ぐらいのところに警察署がありそこで更新してきました



(image)




私は70歳なので事前に、近くの教習所で高齢者用の実習付きセミナーを受けて

その修了証を受け取っています。

今回の免許更新のためにはその修了証が大事で、これを提出しないと書き換えができません。

セミナーが8000円。これは10月中、受講しました。

そして今回の更新の費用が2500円。

合計10,500円です。

免許は5年間有効ということですから、75歳まではこの免許で運転できます。





警察署に到着するとまず証紙を買ってくださいと言う看板が出ていました


警察裏にある外郭団体の事務所で、2500円分の証紙を買いました。

そして警察署に戻り、ATMのような形をした自動機に現在の免許証を挿入すると

必要な書類を自動的に印刷してくれます。

その紙を持って列に並びました。

私の番が来るまで全部で10分もかからなかったと思います。

大変スムーズに進みました。

自分で用意した写真もクレームなくOKでした。


いつ頃の写真ですか?

一昨日です

という会話はありましたが。




私は近視なのでメガネをかけています。視力検査が少し心配だなと思っていました


でも、両方の目で0.7は大丈夫だろうとまあ安心しつつ心配しましたが(笑)

おかげさまで問題なく通りました。

古い免許に有効期限延長のハンコを押してもらい、無事すべて終了。

新免許は年明け出来上がり予定です。


Today, I went to the police station to renew my driver’s license.

Since I am 70 years old, I had to attend a special practical seminar for seniors at a nearby driving school in advance. I received a completion certificate for the seminar, which is crucial for the renewal process—without it, I wouldn't be able to renew my license.

The seminar cost 8,000 yen, which I attended in October.
The renewal fee this time was 2,500 yen.
So, in total, the cost was 10,500 yen.

The renewed license is valid for five years, meaning I can drive with it until I turn 75.

When I arrived at the police station, there was a sign instructing me to first purchase a revenue stamp.
I bought a 2,500-yen stamp from an affiliated organization’s office located behind the police station.

After returning to the police station, I inserted my current driver’s license into an ATM-like machine, which automatically printed out the necessary documents.
I took those papers and lined up.

I think it took less than 10 minutes for my turn to come.
The process went very smoothly.

The photo I had prepared myself was accepted without any issues.

There was a brief exchange:
"When was this photo taken?"
"The day before yesterday," I replied.

Since I am nearsighted and wear glasses, I was a bit worried about the vision test.
However, I felt relatively reassured, thinking that I could manage 0.7 with both eyes. Still, I was a little nervous (laughs).

Thankfully, I passed without any problems.
They stamped the extension date onto my old license, and the entire process was completed successfully.

The new license is scheduled to be ready early next year.




にほんブログ村 雑貨ブログ 雑貨ライフへ
にほんブログ村 ライフスタイルブログ スタイルのある暮らしへ
ワークライフバランスランキング

Youtubeもショートが人気らしい・長いものは前置きばかりが長くなる傾向かな




前置きが長いとめんどくさくなる






さくっと本題に入って欲しいのに、

長老のスピーチみたいに前置きが長いものがまま見られます。

どんどん先に進めて見ていますが、

最初から簡潔にまとめていただけたらいいのにな

と思います。

この辺は収入とも関係あるんでしょうね、たぶん。




これからはますますショートものが流行るんじゃないかなあ

なにか見ているだけで楽しいというようなスター性のある場合は別にして

忙しい今日、コンパクトにまとまったものがますます見られるようになるんじゃないかしら。

それとも私がせっかちなだけか?




にほんブログ村 雑貨ブログ 雑貨ライフへ
にほんブログ村 ライフスタイルブログ スタイルのある暮らしへ
ワークライフバランスランキング

ときには自家製ハーブティーも良いものです Making basil tea is very simple


庭に植えたバジルが11月も下旬になっていますが

まだ青々と葉をつけています

夏ごろに作ったバジルティーがなかなか良かったので
今シーズンたぶん最後の方だろうと思う葉っぱを使って
もう一回バジルティーを作ってみようと庭に出ました。


さすがに真夏の頃よりもやや元気がない風でしたがそれでも枯れた感じは全くありません。

バジルティーの淹れ方はごく簡単で
バジルの葉を取ってきてきれいに洗い
それに熱湯を注ぐだけです。

















バジルの良い香りが部屋中に漂って、気分リフレッシュです。

ハーブティー全般の傾向かもしれませんが
好きな人とちょっと苦手だなと思う人と両方いるかもしれません。

私は大好き大ファンです。
今日はショートブレッドがあったので、一緒にいただきました。


The basil I planted in the garden is still lush and green, even though it's already late November.

The basil tea I made around summer turned out to be quite good, so I thought I’d make one more batch using what will probably be the last leaves of this season. I went out to the garden to pick them.

Though it seemed a bit less vibrant than it was in midsummer, there was no sign of wilting at all.

Making basil tea is very simple: just pick the basil leaves, wash them well, and pour hot water over them.

The lovely aroma of basil fills the room, refreshing my mood.

This might be true for all herbal teas, but I think some people love them, while others might not be as fond. I’m a big fan. Today, I had some shortbread to go with it.









にほんブログ村 雑貨ブログ 雑貨ライフへ
にほんブログ村 ライフスタイルブログ スタイルのある暮らしへ
ワークライフバランスランキング

はつか大根とディルとパクチー 発芽しました



最初にパクチーの種を蒔きました

10月末に蒔いたパクチー。
だいぶ成長して来ましたが、なんだかか弱い感じで心配です。

肥料を混ぜ込んだ土で育てているんですが、急に冷え込んだのがいけないのか?







ほぼ同じ頃にディルも蒔いてみました





ディル特有のしょわしょわした感じが出て来ましたが
成長はゆっくりです。



はつか大根は10日くらい前に蒔きました




まあまあ順調でしょうか。収穫できるかどうかは分かりませんが。











にほんブログ村 雑貨ブログ 雑貨ライフへ
にほんブログ村 ライフスタイルブログ スタイルのある暮らしへ
ワークライフバランスランキング

今日はパンをホームベーカリーで焼きました The pleasant smell of freshly baked bread spreads through the room

今日は冬っぽい寒さです





夏はパンを焼くとホームベーカリーを置いている部屋の温度が上がって困ったものですが
今日みたいに寒い日にはピッタリです。

パンが焼けるいい匂いが部屋に広がり幸せ気分になります。

ホームベーカリーはとても簡単にパンを焼くことができるので便利ですが
難を言えば、1度に焼けるパンの量が少ないことです。

もう少し大量に焼きたいところです。



食パンしか焼いたことなく10年経過

いろいろな応用のパンを焼いている方も多くいらっしゃいますが、

私は一つ覚えのように普通の食パンを焼いています。

今度よくマニュアルを読んで違うタイプのものも焼いてみようかなと思います。

が、そう思いつつもう10年以上食パン1本です。



ジャムは夫が手作りしています

フルーツ系のジャムを夫が作りますので、そのジャムをつけて
主に朝食で食べています。

お店で買ったジャムとしては軽井沢の桑の実ジャムが好きです。
中山の桑の実ジャムは桑の実の形がそのまま残っているのでとてもユニークで
美味しい。

同じく軽井沢の小林の桑の実ジャムもおいしいです。
こちらは実がもう少しジャムに溶け込んでいます。


In the summer, when I bake bread, the temperature in the room where the bread maker is placed rises, which is troublesome. But on a cold day like today, it’s perfect.

The pleasant smell of freshly baked bread spreads through the room, and it makes me feel happy.

The bread maker is very convenient because it makes it easy to bake bread, but if I had to say something negative, it would be that it can only bake a small amount of bread at a time.

I wish I could bake a larger batch.

It’s been 10 years since I’ve only baked white bread.

Many people bake various types of bread, but I’ve only stuck to making regular white bread.

I’m thinking I should read the manual more carefully and try baking a different type next time.

But even so, it’s been over 10 years, and I’ve only baked one loaf of white bread.

My husband makes homemade jam.

He makes fruit-based jams, and we mainly eat them for breakfast with the bread.

As for store-bought jams, I like the mulberry jam from Karuizawa. The mulberries in Nakayama’s mulberry jam stay whole, making it very unique and delicious.

Similarly, I also enjoy Kobayashi’s mulberry jam from Karuizawa. The fruit in this one is more blended into the jam.











にほんブログ村 雑貨ブログ 雑貨ライフへ
にほんブログ村 ライフスタイルブログ スタイルのある暮らしへ
ワークライフバランスランキング

今日は半日かけてシルバーアクセサリーを磨きました I polished necklaces, rings, etc.



銀は好きな素材ですが






すぐ黒く変色するのが難点です。

さあ、出かけようという時に

あらら、黒くなっていて使えないわ

ということもあります。

今日は、これから使いそうなネックレス、指輪などを

半日かけて磨きました。



磨いてもすぐ曇りますが、ラップなどでピッタリ包むと少しはいいようです。


それにしてもたくさんありました。

もう買うのはやめよう。

すでに多すぎるわ。


I like silver,

but the problem is that it tarnishes black quickly.

Sometimes, just when I'm about to go out,

oh no, it's turned black and I can't wear it today.

Today, I spent half a day polishing necklaces, rings, etc. that I'm going to use in the future.

Even after polishing, they get tarnished quickly, but it seems to be a little better if I wrap them tightly in plastic wrap or something.

Even so, there was a lot of it.

I think I'll stop buying more.

I already have too much.



にほんブログ村 雑貨ブログ 雑貨ライフへ
にほんブログ村 ライフスタイルブログ スタイルのある暮らしへ
ワークライフバランスランキング

ダイソーって釣り道具ずいぶん扱ってるんですね

ダイソーでノートを買ったついでにいろいろなコーナーを見て回りました


そうしたら釣り道具がかなり豊富に扱われていることに気がつきました。


ワームだとかジグなど、いろいろ売っています。








道糸や釣り竿、仕掛けもありました。

前はこんなにいろいろはなかったんじゃないかなあ。

釣りファンって多いんでしょうか。


うちは長男が釣りの大々ファンです。






見ているだけでも楽しくしばらくルアー類に見入っていました。






にほんブログ村 雑貨ブログ 雑貨ライフへ
にほんブログ村 ライフスタイルブログ スタイルのある暮らしへ
ワークライフバランスランキング

お年玉袋 来年は巳年

巳年はどんなイラストが人気かな。

蛇ってちょっとむずかしい?


毎年の、夏を過ぎる頃には今の干支も忘れてしまいがちですが、

2024年は辰年でしたね。


2025年は巳年。




そろそろ来年用のお年玉袋も出ています。

可愛い蛇たちです。

今年の正月は手作りのお年玉袋にしました。

書い忘れていたもので、慌てて作りました(笑)



“New Year’s gift envelopes – Next year is the Year of the Snake

What kind of illustrations are popular for the Year of the Snake? It’s a bit tricky with snakes, isn’t it?

After summer each year, I tend to forget what the current zodiac sign is, but 2024 was the Year of the Dragon.
2025 will be the Year of the Snake.

New Year’s gift envelopes for next year are already on sale.
They have cute snake designs.

This year, I made my New Year’s gift envelopes by hand.
I’d forgotten to buy them, so I ended up making them in a hurry (haha).”













にほんブログ村 雑貨ブログ 雑貨ライフへ
にほんブログ村 ライフスタイルブログ スタイルのある暮らしへ
ワークライフバランスランキング

ローマンミール パスコ シードブラウン食パン 全粒粉入り Roman Meal




シードブラウン食パンというのがいいなと思って購入

よく見ると、パスコのパンなんですね。

パスコ スペシャルセレクションと書いてあります。

Roman Mealとも書いてありますが、ローマンミールってなんだろう?



 
「この製品は米国ローマンミール社の認可を得て製造しております」
と書いてあります。




早速、ローマンミール社をネットで調べてみました

ローマンミール社 http://www.romanmeal.co.jp httpのサイトですのでご了承の上ご覧くださいね


なるほど。

全粒粉パンが専門の会社なんですね。

レシピの提案もしていますよ。





にほんブログ村 雑貨ブログ 雑貨ライフへにほんブログ村 ライフスタイルブログ スタイルのある暮らしへワークライフバランスランキング

2025年のカレンダーが各種売り出されています lots of 2025 calendars lined up



今日ダイソー(100円ショップ)に行ったら、2025年のカレンダーがたくさん並んでいました






もう紙のカレンダーは廃れたのかと思っていましたが

なかなかの人気のようで

かなりの人が一生懸命選んでいました。

画像2枚目の猫のカレンダーが可愛い。


ことわざカレンダーなども良さそう。


今年もあと少しですね。


When I went to Daiso (a 100 yen shop) today, there were lots of 2025 calendars lined up.

I thought paper calendars had gone out of fashion, but

they seem to be quite popular,

and many people tried hard to choose one.

The cat calendar in the second image is cute.

Proverb calendars would also be good.

There's not much time left this year.



にほんブログ村 雑貨ブログ 雑貨ライフへ
にほんブログ村 ライフスタイルブログ スタイルのある暮らしへ
ワークライフバランスランキング

初詣に行ってきました

あけましておめでとうございます 本年もどうぞよろしくお願いいたします 1月1日午前中に 近くの神社にお参りに行ってきました 獅子舞も出ていてとてもトラディショナルなムードでした おみくじを引きました おかげさまで大吉でした! 2025年が明るく平和な年になることを心より祈り...